アメリカなどの英語圏を旅するとき、英語ロゴ入りTシャツに注意するという話を聞いたことありますか?
アジアで売られているTシャツには英語圏の人々から見ると、恥ずかしかったりかなり笑えてしまうロゴがふんだんに使われていることが多いそうです。
反対に日本で外国人が日本語のロゴ入りTシャツを着ていて、それがかなり恥ずかしいものである逆パターンも存在します。
小さな女の子が「花嫁募集中」などと書かれているものをみるとそれはダメだよ!と教えたくなります。
今回は海外サイトDistractifyからアジア圏で実際に販売されているおもしろおかしくまた恥ずかしい英語ロゴをお届けしましょう。
海外でどうしても着たいロゴ入りTシャツがあるときは英語のできる友達にその意味を事前に確認したほうが悲劇を防ぐことができるでしょう。
[引用/参照:http://news.ameba.jp/20141126-656/]
意味も書いて!